SCARTI D’ITALIA


Abbiamo fatto un viaggio.
Un’avventura culinaria, un tour di scoperta,
di ricerca, di studio. Un progetto, in Italia.


We went for a trip. A culinary adventure,
a tour to discover, to study and research.
In Italy.






︎︎︎

Siamo partiti in tre:
Luca, Valentina e BigBlue,
un furgone camperizzato,
che è stato la nostra
casa-studio mobile
per dieci mesi on the road.



We left in three:
Luca, Valentina and our home
on wheels, a campervan
called BigBlue.


Il viaggio ha avuto come focus principale le frattaglie:
ricette, storie, tradizioni, singolarità regionali.
Riteniamo sia un capitolo cruciale nel discorso
contemporaneo sulla sostenibilità alimentare.



The journey had as a main focus the theme of offal:
recipes, stories, traditions and regional differences;

a crucial chapter in the contemporary debate
over food sustainability.







Dopo un anno di viaggio,
abbiamo pubblicato le nostre
storie e scoperte in un libro,
edito da Corraini Edizioni.



After a year on the road,
we have collected our stories
and discoveries in a book,
published by Corraini Edizioni.









Abbiamo esplorato l’Italia da Nord a Sud,
dando particolare attenzione anche a quei luoghi fuori
dalle rotte turistiche tradizionali.















We explored Italy from North to South, giving special
attention to places out of the traditional touristic roads.